Show simple item record

dc.contributor.authorBanda, Felix
dc.date.accessioned2017-04-24T13:30:10Z
dc.date.available2017-04-24T13:30:10Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationBanda, F. (2016). Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol. 49, 2016, 105-127en_US
dc.identifier.issn1726-541X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10566/2753
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.5842/49-0-686
dc.description.abstractThis paper explores the production of hybrid cultural identities in Zambian online news websites. Using extracts from five popular online newspapers, namely Lusaka Times, The Post, Kachepa360, Zambia Reports and Zambian Watchdog, the paper shows how writers construct polyphony (many voices) and multiple locality which transcend ethno-linguistic, cultural, geographical/national, orthographic and linguistic boundaries. Through the notion of heteroglossia (Bakhtin 1981), the paper shows how the writers manipulate multiple Zambian languages and English, cultural knowledge and orthographic conventions to achieve various shades of meaning; as well as to produce multiple voices and cultural identities, some of which appear contradictory on the surface but effectively disseminate particular messages. In particular, the paper shows how traditional proverbs and idioms, 'standard' language and spelling systems are used together with so-called "urbanised" and globalised discourses to (re)shape and (re)create language. I argue that what is critical is not knowledge of static and rigid norms of 'traditional' grammar, spelling systems and associated cultures, but an appreciation of how writers manipulate (trans)cultural capital across traditional and modern cultural boundaries and between complementary and contradictory logics. In turn, I argue that to analyse from and to apply 'centre' or 'standard' norms to these discourses is inappropriate and can lead to misinterpretation and misunderstanding of the messages. I conclude that the harnessing and representations of this cultural capital and these diverse voices in the (co)(n)texts not only constitute the peculiarities of the heteroglossic (and even heterotopic) practices of speakers/writers, but also demonstrate that language and 'culture' are products of social activities. Successful deciphering of the cultural materialities of the multilingual (co)(n)texts demands that one divorce the traditional understanding of what constitutes 'language', particularly through decentring 'centre' norms about how language is produced and consumed.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversity of Stellenbosch, Department of General Linguisticsen_US
dc.rightsThis journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge.
dc.subjectZambiaen_US
dc.subjectOnline mediaen_US
dc.subjectHeteroglossiaen_US
dc.subjectDialogicen_US
dc.subjectTranslocalen_US
dc.titleTowards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news mediaen_US
dc.typeArticleen_US
dc.privacy.showsubmitterFALSE
dc.status.ispeerreviewedTRUE
dc.description.accreditationDHETen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record